Les Hjortron ou Cloudberry ou encore Framboises arctiques sont des fruits que l’on trouve au Grand Nord.

 

 

 

Les framboises arctiques ressemblent aux framboises mais elles sont jaunes (bon d’accord je n’ai trouvé que des photos où elles ont l’air rouges mais je vous garanti qu’elles sont plutôt jaunes). On en fait des confitures qui se mangent par exemple avec le camembert  frit (pas de commentaire) ou de la glace à la vanille.

 

 

 

 

 

 

Quelle ne fut pas notre surprise, lors de notre dernière visite à mon magasin Suédois préféré de trouver du vin de framboises arctiques. Je connaissais la liqueur, mais pas le vin. Je ne savais même pas que les Suédois faisait du vin.

 

N’écoutant que notre courage et notre volonté de faire avancer les choses dans ce bas monde, nous avons goûté ce breuvage ! C’est un vin à 12°, que l’on peut boire à l’apéritif ou avec des desserts, « comme le Sauternes à dit la vendeuse ». La comparaison me parait un peu osé. C’est effectivement sucré, on sent bien le goût de la framboise arctique, mais (je ne connais pas les mots) c’est un peu court au goût. On dirait du sirop alcoolisé. Donc si vous voulez connaitre le goût de ce fruit, essayez. Si vous voulez un truc un peu original, allez-y. Si vous cherchez un vin pour aller avec le foie gras de Noël, laissez tomber.

 

 

 

 

 

12 réponses
  1. annika panika
    annika panika dit :

    Je suis sure que tu le savais déjà. Tu fais peut-être référence au camembert frit: on prend un camembert danois (pas un normand, sacrilège!) on le plonge dans une friture. On le sert avec du persil frit et la confiture chaude. C’est curieux masi je ne peux pas dire que ce soit mauvais.

    Répondre
  2. annika panika
    annika panika dit :

    Canalblog te fais des misères, avec la semaine que tu as eu, il vaut mieux pas te chercher des poux! Le camembert Danois n’est pas un camembert, il la forme, le look mais pas le gout. Il est fait au lait pasteurisé, et il coute moins cher que le Français.

    Répondre
  3. Nunuvénère
    Nunuvénère dit :

    Donc je disais (4ème fois)

    nous on met le camenbert (avec sa boîte) dans les braises mourantes du barbeuc, mais ça pue un max !
    différence du camenbert danois ?
    en france aussi on mange certains fromages avec de la confiture de figues (mais pas chaude)

    (comm’ mal écrit mais j’en ai marre)

    Répondre
  4. Véro
    Véro dit :

    Quelle descente..!!!

    Au vu du niveau de la bouteille on dirait que vous y êtes allés franchement pour « gouter » ce nouveau breuvage…!!!! ah la vieillesse délinquante…ça me rappelle une certaine soirée ou la bouteille de Ravini n’avait pas résisté non plus!

    Répondre
  5. Fred de Suède
    Fred de Suède dit :

    Tu ne savais pas que les suédois font du vin?
    Il faut que je fasse un billet sur ca alors: le vin de cerises, le vin de pissenlits, les vin de n’importe quoi: on fait fermenter les fruits et le degré monte…

    Le camembert aux plaquebières j’ai pas encore osé… je suis normande d’origine kanske därför??

    Répondre
  6. annika panika
    annika panika dit :

    @Fred : maintenant que tu le dis, c’est vrai qu’il y a le fläderbärsvin (vin de sureau??) mais comme là c’etait en plus dans une bouteille de vin cela m’a perturbé. Par contre le vin de cerises, de pissenlits connais pas. Fais nous donc un billet la dessus.
    Pourquoi tu appelle ça des plaquebieres (j’ai encore loupé quelque chose)! Tu peux gouter sans crainte cela n’a rien avoir avec le bon claquos normand, cela ne te le rappelleras même pas.

    Répondre
  7. Marc Girod
    Marc Girod dit :

    Confusion ?

    Ce qui est sur la photo du haut et qui devrait être jaune, ce sont en finnois des « lakka », et en français des mûres des marais. On en trouve jusque dans le sud de la Finlande.
    Les framboises arctiques, ou « mesimarja », ne se trouvent qu’au nord de Jyväskylä, et sont de couleur grisée ou mauve. Plus petites et plus rares.

    J’arrive un peu tard, je vois.

    Amicalement,
    Marc

    Répondre
  8. annika panika
    annika panika dit :

    Marc : Merci pour ces précisions, il est vrai que les noms des fruits sont difficile d’une langue à l’autre! Ne parlons pas des airelles vs cranberries ou autre. J’ai même trouvé une définition dans un dico français où ils confondaient myrtilles et airelles! Pffffff

    Répondre

Répondre

Se joindre à la discussion ?
Vous êtes libre de contribuer !

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.